FOMATPLAY: Bueno, Daniele, cuéntame,
¿Qué edad tienes?, ¿cuánto tiempo
llevas en España?
A ver, yo ahora mismo tengo
32 años, soy de julio,
así que, sí, por ahí, 32. Y llevo en España
2010, así que, ya son 13 años,
que van para 14 años.
FOMATPLAY: Caray, y háblame un
poco de tu propio de viaje,
¿cómo llegas aquí?, ¿cómo
llegas a España?
¿Cómo llego a España? A ver, yo,
me quería ir fuera de Italia, ¿vale?,
¿por qué?, porque vengo
de una familia que siempre ha
viajado mucho. Mi hermano,
de hecho, vivió en Trinidad y Tobago,
en el Caribe,
18 años y siempre viajé
mucho con mi familia, con mi
madre y por así decirlo,
tenemos una familia de mentalidad
más abierta
hacia los viajes,
¿vale?
Entonces, ¿qué pasa?,
que en aquel tiempo, pues yo
ya estaba planteándome
estudiar a las afueras de Italia,
irme al extranjero,
pero nunca me había planteado
España, ¿vale? ¿Por qué?
Porque tampoco
nunca había viajado aquí, tampoco
me lo había planteado,
no lo conocía ni nada, ¿sabes?
Entonces, lo típico de todo italiano
de mi edad,
de cuando tenía en aquel entonces
18 o 19 años,
¿sabes?, porque
en Italia acabamos el Bachiller un
año más tarde que en España.
Por lo tanto, todos los italianos
que vienen a estudiar España
siempre tienen un año más, ¿sabes? Porque
allí son 5 años de Bachiller,
mientras que aquí son 4, ¿sabes?
Entonces, claro, acabe
de bachiller allí
y me tenía que ir al extranjero.
De repente,
creo que fue una amiga de mi tía
o algo así en una cena
que dijo, pues bien, hay una
universidad en España
que está muy guay, ¿sabes? Entonces,
yo me había planteado
ir a Inglaterra,
porque todos los italianos de mi edad más o menos
que querían irse al extranjero
se iban a estudiar a Inglaterra.
Y mi madre me, yo le dije a mi
madre. Mira, que me han comentado
que esta universidad
en España mi madre me dijo.
Bueno, tú eres el que
se tiene que mudar,
coge un avión, vete a España,
vete a ver la universidad
me mandó solo
a Madrid por primera vez,
primera vez en España, y me dice,
si te gusta la ciudad,
si te gusta el ambiente,
la universidad y tal,
pues ya vamos juntos y vemos
cómo inscribirte y demás.
Entonces vine a Madrid,
era una de las primeras veces que
hacía un solo, un viaje solo, solo en sí
porque si que es verdad que antes
me había ido a una casa
familia lo típico a 14, 15 años
que te vas a Inglaterra,
Irlanda, 2 semanas, con una familia
te quedas ahí y tal.
Entonces ya había viajado solo, pero era
la primera vez que me pillaba pues
a lo mejor un hotel en una
ciudad y tal, ¿sabes?
Y ¿qué pasa?, esto de que yo suelo viajar mucho
y solía viajar mucho también
en aquel entonces
y cuando volvía a casa
era siempre esa sensación
de decir.
Vuelvo a mi casa,
o sea, he viajado bien, he
estado bien,
pero por fin vuelvo a mi casa y me
siento como, como aliviado
porque estoy volviendo a mi casa.
Pues eso no me pasó con
Madrid, vine a Madrid
y al volver a Italia no me
sentí que me sentía más
aliviado para volver a Italia.
De hecho,
me sentía como que necesitaba vivir
más aquí que allí y dije,
pues Madrid es mi ciudad, ¿sabes?
Y decidí venirme aquí y desde entonces
pues estoy
aquí, ¿sabes?
FOMATPLAY: Feliz y contento.
Así que un poco eso.
FOMATPLAY: ¿Y lo que te impulso a venir aquí
fueron los estudios?
Los estudios, sí,
claramente quería estudiar en el
extranjero y sí vine aquí a estudiar,
o sea, a mi madre siempre me dijo.
Si tú quieres tener una
vida más cómoda,
tienes que estudiar en la universidad. Tú tienes
que hacer lo que te haga feliz,
no hay cosa peor en la vida que
levantarse todos los días
y hacer algo que no te gusta.
Mi hijo me da igual que limpies
el suelo de las calles
como si eres el médico doctor,
más tal, no sé qué. Lo importante es
que seas feliz. Entonces
claro, nada, yo, me gustaba,
pues un poco el mundo de ciencias y
demás nunca me había acercado tanto
a la odontología y a raíz de
venir a España
pues empecé a estudiar
odontología en contra de mi destino,
en mi camino, que no
me había planteado.
Si quieres ya te cuento esto
también porque es otra historia también, ¿sabes?
FOMATPLAY: Sí, sí, no, encontrar el punto
de equilibrio y,
digamos
FOMATPLAY: A qué te quieres dedicar.
Yo vengo
de una familia de médicos,
entonces claro, por influencia
de familia,
yo quería hacer medicina, ¿vale?
Entonces, ¿qué pasa?
Que generalmente en it, o sea, para
acceder aquí a medicina,
habría que hacer una, un test,
una prueba de ingreso más
la nota que daban normal.
FOMATPLAY: La selectividad, más el bachillerato,
pero te daba.
No, no, me daba
pero qué pasa,
que el certificado, o sea
yo vine, vi las notas
pasé, aprobé, me admitieron.
¿Y qué pasa?
Que en el momento que me admitieron
el Bachillerato en Italia
¿sabes?, te daban la
certificación a finales de julio
y aquí tendría que acabar la
inscripción a comienzos de julio.
Entonces no me daban los tiempos
para inscribirme en el grado de Medicina
y tener el certificado
de mi bachiller
para entregarlo aquí en la universidad.
Entonces, la universidad me dijo, mira, como
la inscripción en odontología
es más tarde, puedes hacer el primer
año de odontología
y luego te pasamos a la medicina
porque las asignaturas
son muy parecidas
los primeros años. ¿Qué pasa?
que en odontología
el primer año, hay una asignatura
que se llama
introducción a la clínica.
Yo nunca me había acercado a la
Odontología,
no sabía que existía, no
sabía de este mundo,
y yo de pequeño siempre
mi juego favorito
era el pequeño químico,
que tenía que coger
materiales y cosas
y mezclarlas me encantaba, ¿sabes?,
pues hacer así, como juegos
con materiales y de repente llego
y en introducción a la clínica
me dan alginato, cera, pasta, si me tengo
ahí que poner a batir pastas,
a calentar ceras, a tomar modelos,
a poner resinas y acrílicos y cosas
y digo, esto me encanta. Digo,
no quiero ser médico, quiero ser odontólogo.
Y a raíz
de ahí salió mi pasión.
Y a partir de ahí pues ya me
empecé a apasionar a la
odontología, cosa que
nunca había conocido
y encontré pues, mi
pasión de la vida,
que estoy encantado y enamorado de mi trabajo
FOMATPLAY: Increíble, ¿no?
Sí, la verdad, muy bien.
FOMATPLAY: ¿Crees que volverás a Italia?
No, creo que no, en principio.
FOMATPLAY: ¿Por qué?
Porque aquí tengo muy
buena calidad de vida.
Tengo mis proyectos, mis objetivos
y posibilidades de futuro,
que no tengo en Italia, la verdad.
FOMATPLAY: ¿Y piensas quedarte aquí en España
para el resto de tu vida,
o crees que podrás marcharte
en algún momento?
No lo sé.
Yo ya aquí me siento como en casa.
Así que, a ver, ¿cambiarme
a otro sitio?
A Italia no creo que vuelva, ¿sabes? ¿A
otro sitio del mundo?
Podría planteármelo, pero es que ya
llevo tantos años aquí,
tengo mi vida,
mis amigos,
tengo todo aquí, ¿sabes? Lo veo raro
que me vaya a mudar, por eso.
FOMATPLAY: Viniste solo y ¿cómo fue
la adaptación a nivel
de papeleo, de residencia.
Pues, a ver, al ser de la Unión Europea
fue relativamente sencillo.
Es verdad que al comienzo me tuve,
pues, ayuda de compañeros de piso,
con los que compartía,
¿sabes?, que en los primeros años
pues compartía piso
con compañeros que eran
de Sur América, ¿vale?
un chico uruguayo,
uno colombiano,
entonces, ellos ya sabían un poco
todo el papeleo que había que hacer.
¿Sabes? Entonces, en seguida, me empadroné,
me saqué pues, el padrón,
el número de documento,
y tal y ya está, y tampoco necesito
mucho más documentación.
Más allá de eso, pues nada, tengo el
carné de conducir,
que está como convalidado
el italiano al español,
porque estar empadronado aquí
tengo que tendrán un carnet
de conducir español que
entonces me cogieron,
me quitaron el mío italiano y
me dieron el español.
Más allá de eso, creo que no
necesito mucha más documentación
aquí. Si es verdad que yo a
nivel fiscal estoy
en España yo soy residente
en España y mi vida
es todo aquí, ¿sabes? A nivel legal,
fiscal y privado también,
FOMATPLAY: Y cuando llegaste, por ejemplo,
¿tuviste que ir a la oficina
de inmigración?
y, como te resultó todo eso sin
saber del todo el idioma?
Porque hablabas italiano,
pero no español.
Claro,
más que, más que la comunicación
con el personal de los funcionarios
y tal, fue más liosa el sacar una
cita, encontrar la página
web adecuada,
el listado de documentación
que tiene que cumplir,
con lo que tenía que entregar para
que pudiesen darme eso,
eso fue más lioso que la
comunicación en sí con los funcionarios,
que al fin y al cabo se adaptan,
intentan pues, comunicarse como
pueden, ¿sabes?
FOMATPLAY: Pero la burocracia,
puede sí, un poco
liosa, por así decirlo,
¿sabes? Sobre todo al comienzo para alguien
que no conoce las leyes, ¿sabes?
FOMATPLAY: ¿Crees que se podría mejorar
de alguna forma,
siendo todos ciudadanos europeos
y viniendo tú de un país europeo
de la, de la Unión
como Italia?
Buena pregunta. No sé
si se, a ver, es verdad que funciona
mejor en España que en Italia
la burocracia,
porque aquí, por lo menos,
está más digitalizado
con respecto a Italia.
Entonces yo, viniendo de un
sitio donde es peor,
no sé en qué podría mejorar
aquí, ¿sabes? Es verdad que al fin y al cabo la
burocracia pues es, ¿no?, pues es, en sí, burocracia.
Entonces toma tiempo, paciencia,
tal, no sé qué. No sabría, en principio, hombre,
todo lo que se pueda mejorar
está bien, ¿sabes?,
pero no sé.
FOMATPLAY: ¿Y tú qué prefieres,
el tema digital
o el papeleo persona a persona?
Digital.
O sea, ¿persona a persona tú dices entregar
la documentación
para que te lo den, en lugar que esperar
a que te mande una tarjeta
de manera digital?
Entonces yo prefiero persona en
persona la reserva y la gestión
de documentación es mejor online
pero si hay cualquier cosa,
pues es más fácil la comunicación
en persona.
FOMATPLAY: Yo me refería a los trámites
que se pueden hacer digital hacerlos
yendo a la oficina
o por digital.
¿Tú prefieres digital?
Hombre, digital,
Más fácil.
FOMATPLAY: Genial, ¿qué aspectos de la educación
primaria o secundaria,
es decir de los inicios
de la universidad,
Si has podido hacer algo,
ver algo aquí en España
aprecias más? ¿Has seguido
estudiando aquí sí,
además de,
Sí, tú dices, ¿solo a nivel universitario
o también otras?
FOMATPLAY: Sí, a nivel,
si has hecho fuera de la universidad,
fuera de la tesis, fuera
del,
Sí, sí, yo aquí hice
grado y postgrado, ¿sabes?
Entonces, sí es verdad que yo he estudiado
en esta misma universidad
y fue muy buena mi formación
me formó de manera
muy completa. Salí del trabajo
y ya podía trabajar,
cosa que no pasa en Italia, ¿sabes?
Uno los grandes defectos
en odontología, por ejemplo,
entre Italia y España,
es que en Italia a lo
largo de los 5 años o
6 años de carrera no
se hacen prácticas.
En ningún momento
el alumno coge un instrumento
de odontología,
una pasta o material en
un momento coge,
toca un paciente, ¿vale? En España,
desde el primer año
yo ya estaba utilizando
materiales,
aprendiendo. Desde el cuarto año
y a cuarto y quinto año
estás con pacientes, entonces
estás realizando pues
todas las intervenciones.
Por lo tanto, sales de la universidad
y estás listo para trabajar,
¿sabes?, te puedes enfrentar
a un paciente solo y
puedes trabajar. En Italia no. Sales
de la universidad y necesitas
una prueba de aprendizaje de mínimo
tres años en una clínica dental,
por debajo de algún odontólogo
para aprender a trabajar
a nivel práctico.
Y eso sí que yo lo he apreciado mucho en
España, ¿sabes?, con respecto a Italia, la verdad.
Así que, mucho mejor.
FOMATPLAY: ¿Y que crees
que pensamos los españoles de los
ciudadanos europeos que vivís
o trabajáis aquí?
Pues, buena pregunta. Yo, como italiano, siempre
he sido bien
aceptado, la verdad.
Pero también se dice
que los italianos
no les oye a nadie en el mundo, o sea,
que le caen bien a todo el mundo.
Hombre, según habrá, según la
política de cada persona, ¿sabes? Yo creo
pues que, como yo me voy al extranjero,
los extranjeros pueden ir a mi país,
¿sabes? Y entonces, claro, yo soy un
emigrante en el extranjero.
No puedo no aceptar esto, ¿sabes? pero habrá
de todo
FOMATPLAY: Desde tu experiencia,
¿los españoles hemos sido siempre
abiertos, acogedores,
con ciudadanos como tú?
Conmigo
sí. Siendo italiano y europeo.
A lo mejor con gente
que no es europea sí he visto más,
desaprecio en España.
FOMATPLAY: Gente no europea,
procedente de,
Suramérica, sobre
todo, la verdad.
FOMATPLAY: ¿Y qué opinas de las actitudes
hacia la inmigración
que tenemos en España?
¿La actitud de las personas en España?
FOMATPLAY: De los españoles
a los inmigrantes.
Hacia los inmigrantes.
Pues habrá de todo. La verdades
que las personas con las que yo estoy
no suelen dar problemas
a los inmigrantes, pero
sí que hay de todo
y sé que puede haber situaciones
complejas.
FOMATPLAY: ¿No has tenido nunca en estos
14 años que llevas aquí
ningún incidente que recuerdes
tú que te hayan mirado raro,
que te hayan dicho algo, en la vida cotidiana?
¿Por ser italiano?
FOMATPLAY: Sí.
No.
Por ser italiano yo creo que no, creo que no. A ver, no.
Tampoco es que me acuerde de todo, a ver,
tampoco es que haya sido muy importante en mi vida, ¿sabes?
FOMATPLAY: Por tu nacionalidad,
por tu lengua, por tu cultura.
Por la orientación sexual, no mucho,
puede ser, pero tampoco
mucho. Menos en España
que en Italia, seguramente, ¿sabes?
FOMATPLAY: ¿Y cómo, cómo definirías,
por ejemplo, crees que aquí hay
cierto discurso de odio,
por ejemplo, en España,
hacia el inmigrante o en
las redes sociales,
por ejemplo?
Es que no estoy mucho
en las redes sociales
más, o sea, últimamente sí que he vuelto
a abrirme instagram y cosas,
pero antes estuve un poco cerrado.
Pero sí es verdad que, a ver,
hombre, si la política juega
un poco sobre eso,
¿no? sobre pues yo doy más trabajo a estos,
para no sé qué no se cuántos
Es verdad que escuchando los
discursos de otros compañeros
de la universidad,
que son un poco más pues así, de derechas y
tal no sé qué. Sí es verdad que a veces
hacen discursos un poco más de
odio hacia la inmigración, ¿sabes?
Pero siendo el tipo de personas que
son de un contexto social que vienen
y una experiencia de vida, que es lo
que los limita en su apertura mental.
no pueden entender, en mi opinión, pero bueno.
FOMATPLAY: Daniele, hablemos del
Brexit. ¿Qué recuerdos
tienes del referéndum de
independencia de la Unión Europea del Reino Unido
en junio de 2016?
Pues que había un poco
de preocupación,
como que de repente,
a ver, que la gente se sentía como
¿Cómo que nos van a dejar,
¿sabes? Era como un sentido es
un sentido de decir,
¿sabes qué?, ¿que te quieres ir
de la Unión Europea?
Pues ya te vas, pero que sepas
que no vuelves a entrar.
Como, ¿sabes? un poco ofendidos,
por así decirlo. Esa sensación pues se me quedó a mí.
FOMATPLAY: ¿Y te afectó de alguna manera
en aquel entonces por amigos
que tuvieras allí o aquí o,
Pues a mí a nivel directamente
personal
no, pero sí es verdad que tengo un
compañero de piso que es inglés, ¿sabes?
y que quería vivir en España y
trabajar en el extranjero,
pero, claro, cómo no le
dejaban por el visado,
el trabaja por la embajada
inglesa en España, y
entonces tiene un contrato inglés,
trabaja para Inglaterra
viviendo en España.
Es la única manera que ha encontrado
para poder vivir en España
después del Brexit.
FOMATPLAY: Vaya lío, ¿no?
Sí, muy fuerte, pero bueno.
FOMATPLAY: Y él sí que te habrá comentado que
lo ha notado mucho, ¿no?
Claro, hombre.
Si, que, que se encuentra pues con limitaciones
y cosas, por eso. Hasta
sus padres se mudaron, se
mudaron de Inglaterra,
y se fueron a vivir a Holanda. Toda su
familia se fue de Inglaterra
en cuanto, por el Brexit. Así que eso.
FOMATPLAY: ¿Te sorprendió el
resultado o a él?
Hombre,
a mí un poco
sí. Porque no me esperaba, ¿sabes? que alguien se
quisiera salir de Europa,
no sé. Yo tenía sensación que aquí estamos
bien en Europa, ¿sabes? Siendo de Italia también
no sé que a lo mejor, Italia no es uno de
esos países que dictan, ¿no? que dicen
pues, yo doy dinero a la
Unión Europea y solo
me robáis
dinero, no sé qué, ¿sabes? Yo
tengo más ese sentido
de compartir, ¿sabes?, pero, pero sí, bueno,
¿sabes?
FOMATPLAY: Y además el Reino Unido se
retiró de la Unión Europea
también rechazando por completo
el libre movimiento
de sus propios ciudadanos,
de allí hacia aquí
y de aquí hacia allí,
como comentabas, ¿no?
Sí, sí, por eso entonces, si fue
un poco un poco así, ¿sabes? que raro,
y luego, no sé. Sí, pues ahí lo dejaría.
FOMATPLAY: Igual vuelven a un día, ¿no?
No sé, a lo mejor.
FOMATPLAY: ¿En qué medida crees
que las instituciones europeas
pueden influir en tu vida cotidiana
en el día a día
como ciudadano en España?
Pues, como instituciones,
¿como cuáles, por ejemplo?
FOMATPLAY: Pues, por ejemplo,
lo que dicta la Comisión Europea
o el Parlamento Europeo
las directivas que luego se
trasponen a las leyes españolas
o la política monetaria del
Banco Central Europeo
A ver, en principio, no
creo que me vaya
a afectar mucho las leyes de la
Unión Europea sobre a mi perfil
en España, porque al ser un miembro
de la comunidad europea,
no me siento que me vaya a
afectar de gran manera,
como pueden ser con otros ciudadanos,
por ejemplo, con otras,
FOMATPLAY: No, pero cuando decimos afectar
no es perjudicar,
sino sentir a las decisiones
que se toman en Bruselas
en cualquier institución europea,
Comisión, Parlamento, Banco Central,
cualquier organismo regulador.
Por ejemplo, a la hora
de pagar la hipoteca, es el
Banco Central Europeo
el que dice cuál es el
tipo de interés.
Sí.
FOMATPLAY: Eso te afecta.
Claro, eso
sí, vale. Entonces, claro.
A ver. Sí, me afecta, pero en menor
medida en España
que en Italia, la verdad. Así que, realmente
a nivel fiscal,
pues a mí me interesa,
por ejemplo, estar más
en España que en Italia,
porque en España, en primer lugar,
es verdad que los impuestos
son un poquito más bajitos,
y me parece que se usan de
mejor manera que en Italia,
la verdad. A pesar de
que aquí a lo mejor
también habrá corrupción
o lo que tú quieras,
pero, creo que en España está
mejor gestionado que en Italia
el dinero.
FOMATPLAY: Y volviendo a Bruselas,
y a las instituciones comunitarias
europeas.
¿Cómo crees, tú confías en las
decisiones que se toman
a nivel europeo?, ¿confías en lo
que es la Unión Europea?
Yo sí, por lo general,
sí. Creo que sí, confío en la Unión
Europea, la verdad.
FOMATPLAY: ¿Porque te da más confianza,
por ejemplo,
el Gobierno europeo que
a nivel de países
como el tuyo o como España?
Sí,
porque creo que cada país,
pues al fin y al cabo,
intentan siempre hacer sus
mismos intereses,
mientras que en la Unión Europea
se intenta hacer pues el bien común
de todas las demás personas.
Entonces, claro, se intenta
llegar a acuerdos y leyes
que benefician pues un poco a
todos los países
de igual medida, se supone. Pero, luego si
cada uno pues va a lo suyo, pues, claro.
FOMATPLAY: Daniele, cuando llegaste a esta España ¿qué
valores de nuestro país
te resultaron más fáciles
de asimilar y
cuáles menos?
A ver, valores, a ver, es verdad que lo
de, en Italia, por lo general,
a mí me parece que las personas son
como más hostiles a la hora
de socializar,
¿vale? Aquí me parece que
es mucho más fácil
socializar un valor.
No sé si lo defienden como valor
pero, es el de compartir.
Sabe que, que aquí pues
lo aprecio mucho
más yo lo vivo mucho más que en Italia.
Y ese creo que es uno de los valores que
más aprecio de España.
Como valor que, como,
digamos, algo que me haya limitado
a nivel de España,
pues no sabría ahora
mismo, la verdad.
FOMATPLAY: ¿Y algo diferente que tú
dijeras, en Italia
somos muy así y en España sois
así?
Es que somos muy parecidos
en Italia y en España.
Por eso a mí me gusta también
estar aquí,
porque me siento como en casa,
pero más abierto.
Como que se comparte más, con la mente
más abierta,
más sociable y demás, ¿sabes?
FOMATPLAY: Más libre, ¿no?, menos encorsetado.
Más libre, eso. Pero por lo demás,
es que, vamos, Italia España es que, me parece, estamos ahí.
FOMATPLAY: Con lo cual no te costó nada aceptar
ningún tipo de.
No, de aquí me adapté muy bien, la verdad. Llegué y,
FOMATPLAY: ¿Y has percibido alguna diferencia
respecto de los valores
de tu país aquí, es decir,
en España somos muy italianos
de identidad de la bandera,
de tal y aquí?
Aquí también, ¿vale? Aquí
también, a lo mejor hay
eso de español, de España, la bandera,
no sé qué, no sé cuántos.
Pero, también
me ha parecido más abierta
la mentalidad de aquellas personas
que incluso son más radicales,
pues tienen la mentalidad más abierta
que en Italia,
¿sabes? En mi opinión,
de lo que yo he vivido,
FOMATPLAY: O sea, por ejemplo, podemos decir, la derecha,
o la ultraderecha española es más
abierta que la italiana.
Yo lo percibo así según
con las personas
de aquellos partidos políticos
con las que hable. No sé si lo que
es fachada por su parte,
que puede ser probable, pero
es lo que yo percibo
por lo menos como que en Italia es
más hostil, ¿sabes? Pero bueno,
por supuesto que hay de todo en el
mundo, todo tipo de personas.
Pero por el tipo de mi entorno, de personas.
FOMATPLAY: Y a nivel, por ejemplo, simbólico,
¿hasta qué punto es activo
en tu comunidad local,
contribuyes con, pues,
desde tu comunidad
de vecinos
o en la universidad, con
asociaciones, con. ¿Manifiestas
tu tu participación activa en la
vida en el día a día de?
Pues sí, pero más que nada,
con mi trabajo, la verdad,
¿sabes? Por ejemplo, no me importa,
pues ir a un colegio de niños
enseñarles sobre general,
¿sabes? No, sin cobrar ni nada,
¿sabes? A mí me interesa
pues ir y ayudar
a nivel de odontología, a la sociedad.
Pero más allá de eso, la verdad, no.
No soy muy sabes que digo
me pongo una asociación
de enfermedades raras
y ayudo a
recaudar dinero para tal.
No lo hago, la verdad.
FOMATPLAY: ¿En qué medida te
sientes vinculado a tu país de origen,
también al de acogida a España y
en general a la Unión Europea?
A ver, yo, de verdad,
ya no, o sea, me siento un
poco más ciudadano del mundo,
no que italiano.
De hecho, cuando, ¿sabes?, cuando
estoy con mis amigos,
a lo mejor me presento, tal, y me dice
Y digo, soy italiano. Y mis amigos
dicen,
bueno, más o menos, ya eres medio
español, ¿sabes?, ¿por qué?, porque porque al final
casi la mitad de mi vida ya la llevo
aquí en España estando a diario
con gente española,
yo hablo español, pienso en español, sueño en español.
Entonces, claro, para mí pues estoy
ahí, ahí entre medias.
Es verdad que por una parte tengo
mi orgullo de ser italiano,
que digo, joer sabe la cocina, la pasta,
hasta la familia lo que sea,
pero por el otro también tengo
la influencia de España.
Entonces, una de las cosas que me pasan
es que, cuando estoy en Italia,
hablo italiano con acento español,
¿sabes?, entonces, claro,
no parezco italiano al 100 por 100.
Pero luego, cuando estoy aquí, hablo español con
acento extranjero, que a veces
me sale italiano, a veces no.
Entonces claro, ya no sé de donde
soy, ya no tengo ese origen
ya no tengo esa atadura,
por así decirlo, ¿sabes?
FOMATPLAY: ¿Y has sentido alguna vez que esa
identidad tuya personal
estaba en conflicto,
con la identidad sociocultural
que te imponemos aquí en España
por haber venido aquí?
No, porque
somos muy parecidos.
Entonces, la verdad es que entre Ialia y España noto muchas cosas en común.
FOMATPLAY: ¿Cómo
describirías en pocas palabras
tu identidad personal, nacional y
europea?
Es que yo me siento ciudadano del
mundo, de verdad. No me siento,
no es que digas, soy un italiano viviendo en España,
FOMATPLAY: O sea, que todas las identidades
coinciden.
Sí
FOMATPLAY: Genial.
¿Hablas además de italiano y español
alguna otra lengua?
Inglés y portugués.
FOMATPLAY: ¿Las has aprendido aquí o?
Inglés,
bueno, las aprendí viajando
y estudiando en el bachillerato
de toda la vida, y portugués
porque viví un año en Brasil de
intercambio con la universidad.
Entonces, a raíz de eso, me fui un año
a Brasil y nada,
y aprendí portugués, ¿sabes?, y me
encantó, la verdad.
Muy bien.
FOMATPLAY: Buen sitio. ¿Y siempre se
ha estado trabajando
aquí en España o estudiabas
al principio solamente
y?
Yo antes, o sea, al principio
solo estudiaba y estudiaba solo
en España, ¿sabes?
Ahora es verdad, que viajo. Viajo
todos los meses.
Entonces, yo 3 días al
mes trabajo en Italia.
En mi pueblo, ¿sabes?, en una clínica de ahí
como es que yo soy ortodoncista,
pues voy ahí, atiendo
pacientes, pongo
aparatos y vuelvo. Luego, tres días
al mes, cuatro, trabajo en Melilla
una vez al mes
todos meses y lo demás lo dedico
pues a Madrid. Un fin de semana
al mes al doctorado
y el otro fin de semana pues
estoy o libre
O doy cursos y
charlas para odontólogos y
congresos y conferencias.
Entonces, estoy viajando
todo el rato, así que bueno, sí, eso, un poco.
Así que tengo un poco
de todo una vez al mes
tengo mi casa, una vez al mes
tengo la playa y lo demás tengo
la ciudad, Madrid y mi vida,
así que, muy bien, muy organizado.
FOMATPLAY: Tienes tiempo para
poco.
Sí.
FOMATPLAY: ¿Y cuánto sabés hablando de
la libertad de movimiento
de tus derechos como
ciudadano europeo?
Pues como ciudadano europea,
en principio yo sé que no hace
falta ninguna documentación
para volar dentro de Europa,
dentro de Europa,
¿vale?
Entonces, realmente, no hará
falta ni un DNI
para pasar por agentes de España,
Portugal o de España, Francia, ¿sabes?
Pero sí es verdad que a veces,
los policías fronterizos
se ponen un poco duros con el
tema de la documentación
y a pesar de que no cumplan con las
leyes, te piden documentación
cuando no hace falta, ¿sabes?
Entonces, a nivel de leyes,
pues está bien que puedas pasar
entre país y país de Europa,
porque al final yo lo veo
bien.
FOMATPLAY: ¿Te ha ocurrido?
A mí no me ha ocurrido
de manera personal
para sí le ocurrió a mi prima.
Desafortunadamente,
en un viaje que tendríamos
que llegar a Eslovenia,
teníamos que cruzar la frontera,
de Italia para Alemania,
me parece,
FOMATPLAY: Terrestre, ¿no?
Terrestre, sí. Y se había dejado su DNI en casa
y tuvimos que volver 6 horas, volver
a casa y volver a subir
porque no la dejaban
pasar sin DNI,
a pesar de que no hace falta DNI
porque estamos en Europa.
Así que, bueno, luego otra cosa que
me pasa por ejemplo, cuando viajo
a Melilla, muchas veces me piden
pasaporte para volver a España,
cuando estoy en la misma península.
Y me parece absurdo
que tenga que pasar un pasaporte que
es para salir fuera de Europa,
para entrar dentro de una ciudad
española a otra ciudad española.
¿No?, es como si me voy de
Sevilla a Málaga,
FOMATPLAY: Ahí hay un problema
con los territorios periféricos.
Claro,
FOMATPLAY: Sobre todo con las 2 ciudades
autónomas, Ceuta y Melilla.
Sí, ahí hay algo que,
FOMATPLAY: ¿Cómo fuiste consciente de, o cómo
conociste el derecho
de libre movimiento o libre
circulación en Europa?
Pues a raíz de lo que pasó con mi prima
y me informé con la ley
y a raíz de eso pues,
pero fue hace años ya.
FOMATPLAY: ¿Pero cuando partiste por primera
vez de Italia hacia España?
Sí, siempre tengo DNI. Hombre, en
avión siempre hace falta pesar
de que, ¿sabes?
FOMATPLAY: ¿Cómo describirías y
qué significa para ti
la libre circulación y qué imagen
te viene a la mente
cuando piensas en ella?
Pues libre circulación es que
se considere que, digamos,
no tenga que reconocerme
como identidad para cambiar
de país dentro de Europa.
Entonces, que si yo de repente
quiero irme
pues, a Alemania, podría
coger un avión
pagar el tique, e irme directamente
a Alemania
sin enseñar el DNI, en principio.
FOMATPLAY: Pero, por ejemplo,
si yo te digo libertad de movimiento
de circulación en Europa,
¿la primera imagen que se te viene
a la mente cuál es?, ¿un avión?
Un avión, a mí sí, un avión, claro,
sí, sí, porque vamos, yo siempre viajo en avión y digo, jo, pues,
FOMATPLAY: Y cómo te sentirías, Daniele, si te dijeran
que de repente, mañana mismo
se revoca esta libertad de
movimiento de circulación.
Muy mal, muy mal, la verdad, sí, sí.
Una de las cosas que aprecio mucho
es que no necesito un visado
para poderme mover en Europa,
¿sabes? Y también es verdad
que uno de los, digamos, uno de
los mejores pasaportes,
por así decirlo,
para viajar en el mundo se
dice que es el italiano
porque es uno de los que menos
visados necesita
cuando viaja a muchos países.
Y si me quitaran ese derecho,
pues la verdad me jodería bastante.
¿Sabes por qué?
Porque me gusta viajar y me gusta no
tener que solicitar un visado
de 8 días de 10 días para
poder llegar ahí
tendrían un límite de días
para poder viajar,
cosa que le pasa mucho a mis amigos,
que tengo varios amigos de fuera
de Europa que claro,
siempre les pasa cuando quieren
venir aquí o queremos viajar
o lo que sea, siempre tienen
mucha más limitaciones
que yo. Y si yo estuviese
en la misma situación,
pues la verdad es que no
me gustaría nada.
FOMATPLAY: Imagínate que la condicionan en función de tu
nivel económico,
social en tu país de origen, por
ejemplo?
Claro, eso peor aún, pero claro,
no tienes, o sea, si no tienes dinero
para sacarte un pasaporte tampoco
puedes salir de viaje,
o sea que eso siempre va en función
del nivel socioeconómico, ¿sabes?
Pero claro, si de repente me dicen,
tienes que pasar un pasaporte
y pedir un visado para
irme a Francia
desde España, digo, estás loco, que
estamos aquí
FOMATPLAY: ¿Y alguna vez
te has sentido maltratado aquí en
España por cuestiones de racismo?
En principio, no, por suerte.
FOMATPLAY: Nunca has experimentado
ninguna actitud racista
hacía algún ciudadano de la Unión
Europea hacia ti o
hacia tu familia cuando
ha venido a verte?
Por suerte no, a mi familia o amigos no, ¿sabes? Por eso. Lo que sí lo he percibido un poco a lo mejor,
en Melilla, ¿sabes? Con los menores
que cruzan la frontera
y demás ahí sí.
Pero bueno, eso es otro
tema, es igual.
FOMATPLAY: Si luego entramos en homofobia,
xenofobia.
Por eso, eso es otro tema.
FOMATPLAY: ¿Cómo a afectado a
tu estilo de vida,
tu bienestar, el estar
en España?
Hombre, que
mi estilo de vida,
yo creo que está muy bien, ¿sabes?
para aquí en España
vivo bien y no sé, así que es mejor vivir en España
que en Italia.
Primero los gastos son menores,
la vida es más barata, ¿sabes?
Así que, bueno, puedo crear mejor
estilo de vida,
la verdad.
Y luego no sé, yo es que,
considerando Madrid, ¿sabes?, Madrid
pues me da muchas oportunidades.
Con respecto a Italia en general,
FOMATPLAY: Te encanta Madrid.
Hombre, claro.
De repente me mudo a un
pueblo de por ahí.
Por supuesto, que no sería lo
mismo todo lo que es mi vida
y tal.
FOMATPLAY: ¿Y tu carrera profesional
bien también, ¿no?
Muy bien, la verdad,
sí, sí, aquí en España te da
oportunidades que no podría
tener en Italia,
porque en Italia el mundo
de las universidades,
pues somos un mundo bastante mafioso
donde, o eres el hijo
de y te esperas 20 años a mi lado para
que te meta en la universidad,
¿sabes?, entonces, claro,
una de las cosas que yo de verdad
aprecio mucho de esta universidad,
en general, aquí en España,
es que yo llegué en España y no era
hijo de nadie. Todo lo que he alcanzado,
lo he alcanzado por mí mismo
y reconocido
por otros profesionales que
ha reconocido mi esfuerzo.
Cosa que en Italia no me hubiese pasado, ¿sabes?