Idioma: Español
Duración: 40m 55s
Lugar: Entrevista
Visitas: 704 visitas

Ciarán R. FOM@PLAY ES

Descripción

Entrevista a Ciarán, ciudadano irlandés residente en España.

Transcripción

FOMATPLAY: Hola Ciarán, antes de nada, gracias por atendernos ¿Nos podrías hablar un poquito de tu viaje, de cómo llegaste aquí, qué te impulsó a trasladarte España? Yo hacía Informática, en una universidad pequeña que tenía enlace aquí en la Universidad de Zaragoza y campus de Teruel, y aunque no había programa de Erasmus en mi carrera la profesora de español me preguntó si quería, si quería hacer Erasmus, Yo estudiaba español como asignatura extra, optativa, y fue así exactamente, yo creo que era el único, Llevo aquí 16 años pero yo creo que vino otra persona de esa carrera aquí una vez, pero creo que somos 2 en 16 años, y cuando viene me gustaba y me quedé, decidí trasladar mis estudios aquí. FOMATPLAY: ¿Y crees que volverás a tu país de origen, a Irlanda, cómo te sientes? No, no creo, a menos que por razones muy prácticas de algo de familia que tuviese que estar a cuidar a alguien, no, no pretendo volver a Irlanda a vivir. FOMATPLAY: ¿Estás seguro y cómodo aquí en España? Sí, sí, sí, tengo un negocio aquí, trabajo aquí, casa aquí, pareja aquí, mi vida está aquí. FOMATPLAY: A excepción de esa situación ¿no crees que puedas marcharte en ningún momento, no ya solo a tu país de origen, sino a cualquier otro país, por ejemplo? Sí, supongo que lo he pensado alguna vez de algo, pero siempre vuelve como negativo la idea ¿para qué? en España se vive bien y estoy cómodo, hay de todo aquí en España, tal vez si prefiero otro clima pues voy a Canarias o lo que fuese, si echara de menos la lluvia, al Norte. FOMATPLAY: Hay zonas diferentes y muy variadas, cuando llegaste ¿viniste solo, con alguien de tu familia, algún amigo también que vino, al menos las primeras veces hasta que te adaptaste a España o directamente tú solo? Yo participé, el verano antes de venir de ERASMUS, participé en un programa del Ministerio de Medio Ambiente, creo que era, un programa que se llamaba Pueblos Abandonados, creo. FOMATPLAY: ¿De lucha contra la despoblación? Sí, eso era, y fuimos a un sitio, Granadilla, en Extremadura, era un grupo grande de españoles y gente de toda Europa, pero la experiencia de estar más tiempo en España era estar en esa especie de campamento para jóvenes. Luego cuando viene de Erasmus vine solo, pero había dos personas de aquí que habían estudiado en mi universidad el año anterior entonces conocía, conocía a un par de personas de aquí. FOMATPLAY: ¿Y cómo fue adaptación, como fue un poco la red de apoyo que encontraste y los primeros meses las primeras veces? La gente siempre ha sido muy abierta conmigo y también está este campus de Unizar, de Universidad de Zaragoza, las clases son mucho más pequeñas y también la ciudad es pequeña, entonces hay mucha más cercanía con los profesores, con la gente de secretaría, era muy fácil hablar o consultar cualquier dificultad. No sé, me he sentí muy arropado siempre. FOMATPLAY: ¿Y has seguido estudiando durante tu posterior etapa de Erasmus aquí, has estudiado otras titulaciones, otras cosas? El ERASMUS de un año únicamente y luego tuve que trasladar expediente, pero durante mi año de ERASMUS decidí cambiar mis estudios a Magisterio, me gustaba, me gustaba estar aquí pero la filosofía de carreras técnicas en España e Irlanda es algo distinto, entonces había cogido asignaturas de Magisterio para mejorar mi español y me lo pasaba mejor, disfrutaba más de esas asignaturas, y entonces cambié, cambié de estudios. FOMATPLAY: Tú que conoces tan bien por tu formación el sistema educativo español ¿Qué diferencias aprecias con el irlandés? En términos universitarios, aquí les resultaba mucho más teórico, mucho más, y era un choque de cultura y de filosofía de enseñanza grande, sí. FOMATPLAY: ¿Y a nivel de secundaria? Yo tengo. ahora tengo alumnos de secundaria, para claro, nunca he cursado nada de secundaria aquí, aquí parece que los alumnos tienen muchas asignaturas y mucha carga de trabajo, aunque quizás estos últimos años igual se ha disminuido un poco. FOMATPLAY: ¿Y ves que en tu país, por ejemplo, había más parte práctica cuando tú estudiabas que aquí lo que tienen los chavales? En mi país yo nunca terminé secundaria, yo entré en la universidad por otra vía, yo hice FP entonces, claro, mucho más práctico que la vía tradicional, pero sí, hacemos menos asignaturas, pero bueno, hace 20 años que tenía esa edad, era parecido en cierta medida en términos de que era académico. FOMATPLAY: Y Ciarán ¿Qué crees que piensan los españoles de los ciudadanos europeos que trabajáis y vivís aquí en España? Eso depende de qué dice tu pasaporte, supongo, he encontrado a veces situaciones un poco extrañas, sí, creo que hay gente del Este de Europa o el Sur de Europa que no se ven como valiosos a medianamente, gente del Norte de Europa más es más fácil, yo nunca he encontrado ningún problema, de hecho como docente de inglés sé irlandés, es una gran ventaja, pero yo también he estado en situaciones y conversaciones con amigos o gente por ahí quejándose de inmigración pero no dándose cuenta que soy migrante, pero bueno. FOMATPLAY: ¿Y crees que dentro del club europeo, de la Unión Europea, hay migrantes de primera y migrantes de segunda por todo esto que estás comentando? En docencia en inglés, sí, pero bueno eso es algo muy, muy evidente ¿No? de habla inglesa, pero quizás a nivel de sociedad es posible que el Este de Europa se ve como más, bueno hay más migración desde Europa, migración económica, migración de Irlanda a España casi nunca es migración económica, ni tampoco de Suecia o Noruega, la gente no viene aquí a buscar un mejor trabajo o vida. Entonces la asociación viene de que quizás la pobreza o inferioridad de recursos económicos de la gente del Este de Europa pues se produce con más frecuencia. FOMATPLAY: Las motivaciones del movimiento y la circulación son diferentes ¿no, las causas? Sí. FOMATPLAY: Y desde tu experiencia, me decías, ¿han sido siempre abiertos y acogedores los españoles con conciudadanos europeos como tú, que eres irlandés? Sí, sí, conmigo sí, yo nunca he tenido ningún problema. FOMATPLAY: ¿Nunca has experimentado ningún episodio de odio? No, yo no. FOMATPLAY: ¿Y conoces alguno de algún amigo o de alguien que te llamara la atención y que te acuerdes?. ¿Europeos? Pues que me acuerde, no, que me acuerde, no. Otros en nuestra oficina hay gente de otros países, ingleses, no sé, los estadounidenses no son europeos pero tampoco. FOMATPLAY: ¿Y qué opinas de las actitudes que hay hacia la inmigración en España, qué opinión te merecen? Indiferencia, bueno, es que hay que dividirlo. La migración europea y la migración de África o Sudamérica se consideran muy distintos, pero migración europea, no sé, de vez en cuando escuchas a gente quejándose de gente del Este de Europa, pero tampoco parece muy. Que tienen demasiado peso hoy día. el enfoque está todo en migración de fuera de la Unión Europea. FOMATPLAY: ¿Y crees que hay discurso de odio hacia el migrante en las redes sociales, por ejemplo, o en la vida física? En las redes sociales no sé, no las utilizo mucho, entonces a veces se menciona eso en la televisión pero no. FOMATPLAY: ¿Tú no lo ves en la práctica? Yo personalmente, no. FOMATPLAY: Como irlandés, hablemos un poquito del Brexit ¿Qué recuerdos tienes del referéndum que llevó a la salida del Reino Unido del club europeo en junio de 2016? Ah, me acuerdo de verlo con mi primo, que es galés, y está sorprendido, sí. FOMATPLAY: ¿Te sorprendió el resultado? Sí, sí, parecía un gol en propia un poco, yo creo que desde entonces ha resultado un gol en propia área, creo yo. FOMATPLAY: ¿Y qué reacción y, sobre todo, qué opiniones tienes acerca del hecho de que Reino Unido estuviera dispuesto a cortar, a limitar la libertad de circulación y movimiento de sus propios ciudadanos, tanto los que venían al resto de la Unión como a aquellos que queremos ir en algún momento, por ejemplo? Ellos en ese momento, bueno, claro, opiniones políticas son opiniones únicamente, pero yo creo que había una gran campaña, muy populista, hacia recuperar el control, mejorar como puntos claves mediáticos. Yo creo que si volvieran a hacer ese referéndum yo creo que no volvería a salir, porque ya han visto que sus preocupaciones de migración no se han aliviado mucho, sus dificultades de trabajadores, demandas de trabajo, que antes venían de la Unión Europea, han tenido muchísimos, han tenido cosechas podridas en el campo por no recogerlas, etcétera, han tenido muchas dificultades y no han mejorado, no mejoran. FOMATPLAY: Además de a tu primo galés ¿conoces a alguien más que se haya visto afectado sobremanera por culpa del Brexit? Bueno, la mitad de mi familia es inglesa, mi padre es inglés pero lleva muchos en Irlanda, pero en ese momento yo aproveché y saqué mi pasaporte británico para facilitar cualquier otra gestión o eventualidad de futuro, pero mi familia la verdad es que con Irlanda siempre ha habido mucha facilidad de movimiento, entonces no se ha visto demasiado. Quizás un par de profesores que hemos tenido han tenido algo de dificultad, ha tenido algo de disfrutar en conseguir el permiso de residencia y trabajo, y otros dos amigos míos que compraron un piso aquí en Teruel hace muchos años, 2006 o algo así, ellos ahora, como están jubilados, son dueños de un inmueble aquí pero no están permitidos estar en España más de 90 días al año tienen. No pueden venir a vivir aquí y si quisieran intentar trabajar aquí tampoco pueden, no tienen permiso de trabajo ni de residencia. FOMATPLAY: ¿Un problema muy serio, no, generado por una situación posterior? Bueno, justamente en este caso, si hubiesen sido un poco más diligentes en procesar algún papel lo podrían haber esquivado, pero el resultado es que estaban en Inglaterra ese periodo por razones personales y ahora es demasiado tarde. FOMATPLAY: ¿En qué medida crees, Ciarán, que las instituciones europeas pueden influir en tu vida cotidiana como ciudadano de España? Uf, Yo creo que muchas veces es difícil de percibir la iniciativa europea que podrás ver en una página web o anunciado en el Congreso europeo o lo que fuese, y luego su impacto aquí, no siempre, porque porque se ve que hay obras y financiación de algunas cosas que siempre tienen una etiqueta o en parte financiado por la Unión Europea, pero no sé si la gente siente muy bien que eso viene de Europa y gracias a Europa, no sé, de hecho lo tendrían que reflejar un poco, el mismo proyecto Erasmus Plus, por ejemplo, he estado intentando interactuar con ese programa para mis alumnos y me resulta dificilísimo. No he podido conseguir plazas o puestos para mis alumnos nunca, durante varios años intentando, entonces sí, se ve como. FOMATPLAY: ¿Lejano, a lo mejor? Lejano, difícil interacción a veces. FOMATPLAY: Pero por ejemplo, sin embargo ¿las decisiones que toman en Bruselas nos influyen mucho en las diferentes instituciones, desde la Comisión Europea, el Consejo, el Parlamento, con las directivas, la subida, por ejemplo, de los tipos de interés del Banco Central o las medidas en Sanidad y Educación? El Banco Central, se nota, la gente con hipoteca ha sufrido mucho, eso sí, Bueno, a ese nivel sí, es una pregunta compleja. Parte de mi problema quizás es que en mi época de secundaria no aprendíamos la estructura de la Unión Europea, Entonces no lo tengo claro, no tengo muy claro qué organismo decide qué y cómo está organizado, eso sí, yo creo que quizás es un poco farragoso de todas formas, ERASMUS Plus por ejemplo, se delega luego en instituciones aquí en España, pero son instituciones distintas, dependiendo de qué tipo es. FOMATPLAY: ¿A lo mejor se podría hacer un trabajo de mejor diseminación, de explicar las cosas de dónde vienen y de conocer un poquito mejor las instituciones europeas? Sí, quizás, o bueno, a mi parecer siempre me ha parecido España un sitio demasiado burocrático, y quizás he encontrado eso en el tema de interactuar en el programa Erasmus Plus, que he topado con demasiadas instituciones públicas, difíciles de tratar. FOMATPLAY: Ahora que dices lo de la burocracia ¿En qué sentido por ejemplo, has tenido que homologar tus títulos de Irlanda o alguna otra cuestión también a la hora de aquí trámites de residencia, certificados de empadronamiento, cómo te ha parecido un poco todo, todo lo que es? Trámites de residencia lo tengo, solo comentario, no veo ninguno nunca ¿títulos en sí? no ha intentado homologar nada. La mayor dificultad que tengo yo es que si quiero que mi título, que es viejo, Diplomatura, sea un grado tengo que homologarlo directamente con la Universidad de Zaragoza y volver a pagar los créditos que me parece absurdo, personalmente. FOMATPLAY: Volviendo al tema de las instituciones europeas y para terminar el bloque, ¿crees que podemos confiar plenamente en las instituciones de la Unión en lo que respecta a nuestros derechos como ciudadanos de la Unión Europea? Repite. FOMATPLAY: ¿Podemos confiar en las instituciones europeas plenamente?. ¿Para proteger nuestros derechos? FOMATPLAY: Sí. Me imagino que sí, sí, se nota como especie de cortafuegos a veces, pero bueno hay una situación ahora en España que cambia la opinión de mucha gente hacia Europa si se permite ir adelante la amnistía o no, eso influirá mucho en lo que hay una parte de la población, y otra parte de la población piense de Europa. FOMATPLAY: Bueno y no solamente con la amnistía sino ¿con todos los problemas que pueda haber de toda índole en todos los países, cómo el ordenamiento comunitario y la Comisión tiene que velar por el cumplimiento del Estado de derecho, por ejemplo, en todos los países miembros? Bueno, pero justamente si, si miras ese punto es un poco difícil en Europa, tienes Hungría y Polonia, que quizás esté cambiando ahora, y no se ve cómo del todo fácil, luego hay otras cosas como el mercado común de todos los productos conforman con la normativa europea pero no sé hasta qué punto la gente está, especialmente gente joven que nunca ha pedido la época antes del Euro, no sé cuántos están conscientes de que todo eso viene de ahí, toda esa facilidad viene ahí, y no conozco a mucha gente que compare adjetivos o usos de equis químicos que se proyecten en Estados Unidos, pero aquí no, no sé, nos oponemos igual mucho, pero no sé cuánto de visible es. FOMATPLAY: Ciarán ¿Qué valores de España te resultaron más fáciles de asimilar y aceptar cuando lleguaste?. ¿Qué valores de España, distintos a los de Irlanda? No sé si son de España, o son de España rural, pero el ser abierto, en general, y el sentido de comunidad. Para mí hay mayor sentido de comunidad aquí. No sé si viene de que todo el mundo, bueno Teruel es una ciudad pequeña, pero cada familia, o casi cada familia, en Teruel, luego tiene, pasan el verano o tienen una casa en un pueblo más pequeño, donde conocen a todo el mundo, y esa experiencia de comunidad mucho más cercana creo yo que se plasma aquí en la sociedad en general. Eso me resueltó llamativo, agradable. FOMATPLAY: ¿Y alguno alguno más que te fuera difícil de asimilar, por ejemplo, algún valor, por ejemplo, el valor de la amistad, del trabajo, de la capacidad, de las horas que destinamos, por ejemplo, a trabajar, las diferencias qué diferentes veías con tu país de origen, con Irlanda, cuando viniste a España? Quizás, por buscar algo negativo, España culturalmente es un poco insular. Bueno, todo el mundo habla español, Se valora el idioma español mucho más que creo que en otros países, el mercado nacional de cultura, es en español, se ve más, quizás es un pelín más cerrado que he visto conmigo en otros países o en Irlanda. FOMATPLAY: ¿Y en qué medida sientes y percibes que los valores de Irlanda son diferentes a los de España, en qué medida crees que somos diferentes, pese a, por ejemplo, tener en el ámbito religioso la misma creencia mayoritaria o cualquier otra situación similar? Yo creo que son preguntas algo complejas, hay la interacción de la Iglesia y con el Estado en Irlanda es mucho mayor que actualmente aquí a España. Y hay grandes diferencias de zona urbana a zona rural, diferencias en Irlanda, Aquí viniendo de Dublín, para mí es la confianza en el prójimo, contar con esa persona y fiarse de esa persona, es mayor aquí, pero bueno quizá si viviera en grande ciudad, pensaría de otra manera. FOMATPLAY: ¿Hasta qué punto eres activo, Ciarán, en tu contribución y participación con la comunidad local, colaboras aquí por ejemplo, con clubes deportivos, ONGs, con el ámbito universitario, por tu academia de inglés? Hacemos bueno sí hacemos con el Deporte, con el grupo de gente, pero ¿quieres decir a nivel institucional? FOMATPLAY: Sí, a nivel personal y a nivel también de negocio, ¿De qué manera colaboras con con esa comunidad local aquí en Teruel? La verdad, a nivel de negocio tampoco es que colaboramos así de manera estructurada con muchos, hace muchos años, hacia durante varios años cine en inglés, aquí lo organizaba pero se te caía por razones, pero. FOMATPLAY: ¿Y a nivel personal has ido a alguna ONG o algún sitio a colaborar alguna vez, a alguna asociación? He ayudado a amigos a procesar papeles, subsaharianos amigos, por decirlo, de la ciudad, que estaban aquí, les he ayudado a sacarse el permiso de residencia de trabajo, pero no es oficial, no es el que haya participado con esta ONG, sino que he ayudado a mi amigo. FOMATPLAY: ¿Pero sí que eres activo en tu contribución con la comunidad local, cuando alguien de Teruel te pide ayuda o alguien que conozcas, no? Desde luego, sí. FOMATPLAY: ¿En qué medida sientes que sigues vinculado a tu país de origen, a Irlanda, también a España y en general a la Unión Europea? Hombre, me sigo sintiendo irlandés. Es mi identidad, hay maneras de percibir cosas o pensar, quizás, que son distintos en mi, he nacido en otro sitio, entonces sí, soy irlandés que vive España, no me siento como un español español, a pesar de que quizás muchos hábitos o valores he adoptado. FOMATPLAY: ¿Y como europeo, cómo te sientes, te sientes vinculado en general a la Unión o?. ¿A la Unión Europea? Hombre, yo estoy muy agradecido a esas cosas que he mencionado antes, que quizás el ciudadano, especialmente el ciudadano joven, no percibe y al poder ver, a poder tener que ayudar a gente de fuera de la Unión Europea e intentar vivir y trabajar aquí, o mis amigos ingleses que tenían que hacer papeleos para poder seguir viviendo. Yo estoy muy agradecido a ser comunitario, y la facilidad, bueno Irlanda no formaba parte de la zona Schengen, pero aquí en España sí que estoy en Schengen y viajar es muy fácil, sí, yo estoy contento de ser europeo, sí. FOMATPLAY: ¿Y has sentido alguna vez que tu identidad personal estaba en conflicto con la identidad sociocultural impuesta por España? ¡Impuesta por España! Yo no lo sé, hasta qué punto podrías decir imponer identidad, pero no, no. FOMATPLAY: ¿Cómo describirías tu identidad personal, nacional y europea, difieren o coinciden en algo? Mi identidad personal, nacional y europea. FOMATPLAY: ¿Te sientes irlandés? Irlandés y europeo, yo soy ciudadano europeo, irlandés, que vive en España, si hay diferencias en eso no las percibo ahora mismo. FOMATPLAY: ¿Y alguna vez has pensado, por ejemplo, en obtener la residencia española, el pasaporte español y renunciar a al tuyo irlandés o no? A nacionalizarme, no. Quizás en algún momento, si fuese práctico, si fuese necesario para, pero ahora mismo no es necesario, siendo comunitario, Eso sí que hice, he mencionado antes que al producirse el Brexit, mi padre siendo inglés, yo siempre he tenido derecho al pasaporte inglés, soy ciudadano de Reino Unido, pero jamás me había interesado por sacarlo, pero después del Brxit si. FOMATPLAY: ¿Ahora mismo tienes el pasaporte británico, no el irlandés? No, no, tengo doble nacionalidad, es de nacimiento. FOMATPLAY: Genial. Mi madre nació en Irlanda, pero siendo hijo de un sujeto del Reino también tengo derecho a esas nacionalidades estuve haciendo, no es como nacionalizarme aquí España, que estoy diciendo que me siento más español que otra cosa. A efectos prácticos es parecido, pero a efectos teóricos un pelín distinto, pero no, de momento no lo pensaría. FOMATPLAY: Ciarán Y a nivel de idiomas, tu inglés materno y también el español que escuchamos ¿has aprendido algún otro idioma o? El nivel básico conversacional de francés, y ya está, el catalán escuchándolo y leyéndolo. FOMATPLAY: ¿Y qué idioma hablas en casa? En casa, español. FOMATPLAY: ¿Con tu familia en Reino Unido y en Irlanda, en inglés siempre? En inglés, sí. FOMATPLAY: Ciarán y sobre la libertad de movimiento y circulación, ¿qué sabes de tus derechos al respecto como ciudadano europeo? Sé que puedo ir a cualquier país de la Unión Europea y residir y trabajar, y ya está. FOMATPLAY: ¿Cómo conociste el derecho de libre circulación y movimiento, te acuerdas cuál fue la primera vez que lo puso en práctica? A ver, lo había puesto en práctica cada vez que viajaba sin visado, sin visado, antes incluso de venir a vivir a España, lo que pasa es que estoy consciente de eso, justamente que he mencionado a los jóvenes, tú vas algo funciona a veces no lo percibes por qué te han dejado entrar aquí o por qué han dicho que no, de aquí, y te pagarán, hasta que veas las dificultades que otra persona puede tener no, no lo valoras, sí. FOMATPLAY: ¿Y cómo describirías la libertad de circulación y qué imagen te viene a la cabeza cuando piensas en ella, piensas en moverte, en circular por Europa, qué imagen que viene a la cabeza cuando? Bueno, justamente esto, me permite viajar, lo pienso en términos de viajar, si quisiera irme a, yo qué sé, a Polonia y emprender allí, que podría, pero justamente yo no contemplo demasiado esas cosas, irme a otro país de la Unión Europea a asentarme allí, pero bueno, si tú dices, viajar en Europa, quizás tengo una imagen mental de bloque y sé que puedo ver todos sitios en ese bloque, en azul, por así decirlo. FOMATPLAY: ¿Y cómo definirías la libertad de circulación en Europa?. ¿Cómo definiría? FOMATPLAY: ¿Qué es para ti la libertad de circulación y movimiento? Se explica por sí mismo en su título diría, que tengo libertad de movimiento en Europa, y está bien. FOMATPLAY: ¿Cómo te sentirías si te dijeran que te la quitaran, que te la revocarían en función de tus condiciones socio económicas o de país de procedencia, cómo te sentirías si te dijeran que te la quitan? Bueno, empezaría a cuestionar el rol de la Unión Europea. Me parecería un varapalo a, Competencia, Igualdad, valores europeos, occidentales incluso, quizás. FOMATPLAY: Me has dicho que nunca te has sentido maltratado en España, ¿has experimentado alguna actitud racista en algún momento?. ¿Hacia mí? FOMATPLAY: Sí, hacia ti o hacia tu familia? No, yo creo que no. FOMATPLAY: ¿Crees que es fácil encontrar un trabajo aquí en España? Yo creo que sí, yo creo que sí. FOMATPLAY: ¿Hay que reunir algún tipo de condición previa, crees? Querer trabajar, diría yo, pero creo que cada persona que se esmera con hacer algo bien encontrará su puesto, tarde o temprano. FOMATPLAY: ¿Y qué tal tu carrera profesional aquí en España, eres dueño de una academia de inglés, estás satisfecho con tu trabajo aquí, con todo lo que has evolucionado y desarrollado en el ámbito laboral? Sí, sí, sí, estoy muy contento, sí, cómo ha ido mi empleo, mi negocio, sí, muy contento. FOMATPLAY: ¿Querrías seguir emprendiendo o evolucionando en tu carrera profesional? Claro, si paras, si paras te pillan, hay que estar siempre pensando en hacer las cosas mejor o cómo evolucionar, el docente necesita eso en sus alumnos, para el docente necesita eso en sí mismo y el gestor de docentes necesita eso en sus docentes, si no está en todos los niveles se estanca en los niveles inferiores, bajo mi punto de vista. FOMATPLAY: Sobre el tema de tu experiencia con las prácticas transfronterizas cotidianas, que hablábamos antes, de documentos de residencia, permisos de trabajo, alguna burocracia en concreto ¿Cómo describirías tu experiencia si alguna vez has tenido que hacer algo? Bueno, para mí mismo el único trámite que he tenido que hacer era sacar el NIE, era esperar una cola y ya está, era fácil, para ayudar a gente, alguna vez algún empleado o otra vez unos amigos de África, los dos chicos a quienes he ayudado, la experiencia era drásticamente distinta, la lentitud, dificultad, rigidez, de esa burocracia era frustrante, de hecho, tanto que que no tendría duda en ayudarle a otra persona ahora, si no fuese alguien muy cercano mío, en su momento era un amigo o amigo conocido y me lancé a ayudar a que se procese el permiso. Pero, pero otra vez no lo haría, por la dificultad y la frustración, sí. FOMATPLAY: ¿Has pensado alguna vez en cómo se representa la libertad de circulación en los medios de comunicación? No muchas veces. FOMATPLAY: ¿Crees que se habla mucho o poco de esa libertad de circulación y en qué sentido?. ¿Europea, quieres decir? FOMATPLAY: Sí, europea y también global. ¿Global, del mundo? FOMATPLAY: Sí ¿A nivel europeo piensas que se habla poco de esto? Yo creo que se da por hecho y siendo comunitario aquí en España, se contradice Yo creo que al adolescente de 18 años le es difícil concebir, ni tienen pasaportes, pueden viajar con el DNI. FOMATPLAY: ¿Se asume como propio, no, como una circunstancia más, un derecho más adquirido? Sí. FOMATPLAY: Pero, por ejemplo, en el tema ya global, por ejemplo, libertad de circulación y movimiento, ¿cuando recibimos pateras en la costa española, por ejemplo de gente que viene de África? Sí, se habla mucho de eso. En los medios se menciona por la tragedia que se produce muchas veces y otras veces, bueno con lo que veas, hay inquietud con eso respecto a la población española, manifestaciones, en la política se menciona mucho. FOMATPLAY: ¿Y cierto discurso de odio también al migrante? Sí, bueno ¿odio? no sé si siempre es odio, si no, sino que quieren que no estén. FOMATPLAY: Digamos que es una migración bastante más incómoda que la europea o la del club comunitario, totalmente diametralmente opuesta ¿no? Sí, sí, son ellos y nosotros, eso está claro, pero bueno, los Estados siempre han sido así creo, pero el odio ¿cómo puedes percibir? ese quizás que puede sufrir la población negra en Estados Unidos o especialmente en el pasado, ese odio de linchar y eso creo que no se percibe aquí, lo que se ve es intolerancia hacia ellos, no aceptación, de gente subsahariana, sin confianza de gente diferente. Meten odio, odio. FOMATPLAY: ¿O gente que venga también de Latinoamérica, no, que es diferente la migración, por ejemplo, por las características? Yo creo que aquí se percibe un poco distinto, empezando por el idioma, la gente viene habla español, mi sensación es que la gente lo ve como otro, quizás en la población hay algo de menosprecio a Latinoamérica, al americano, pero otra vez, yo creo que se confunde un poco con las razones de migración, si la gente que emigra es la gente que tiene que disfrutar o quieren mejorar su situación económica quizás con frecuencia son gente menos, con menos nivel de educación, etcétera, y eso produce un estereotipo pues injusto muchas veces o produce simplemente un estereotipo hacia el emigrante latinoamericano o subsahariano o del norte de África. FOMATPLAY: Hemos terminado, pero ahora te voy a hacer una serie de preguntas muy cortas para respuesta corta, vale, Define la libertad de circulación en una frase. ¿Definirlo o lo que significa para mí o valorarlo? FOMATPLAY: Para ti ¿qué es para ti la libertad de circulación? Es la falta de impedimento para moverte de un sitio otro. FOMATPLAY: ¿Cómo resumirías tu experiencia con ella con ella, con la libertad de movimiento en la Unión Europea hasta ahora? Lo resumiría como algo de lo que no siempre he estado consciente pero he aprovechado mucho. FOMATPLAY: En pocas palabras ¿cómo te sentirías si te la quitaran? Muy decepcionado. FOMATPLAY: ¿Dónde está tu hogar, Ciarán?. ¿Hogar? En Teruel, España. FOMATPLAY: ¿A dónde sientes que perteneces? Aquí, aunque soy irlandés. FOMATPLAY: ¿Como te sientes en tu país de acogida? Muy cómodo. FOMATPLAY: ¿Podría tomar alguna decisión hoy respecto de algún cambio?. ¿Un cambio de lugar? No, ¿Si decidiría moverme, quieres decir? No, no me movería. FOMATPLAY: En tres o cuatro palabras ¿Cómo ha cambiado tu vida el movimiento y la circulación desde que llegase a España?. ¿Me puedes repetir la pregunta? FOMATPLAY: Sí ¿cómo he cambiado tu vida, en pocas palabras, y cómo definirías a ti mismo por haber hecho este cambio en tu vida desde que llegaste de Irlanda a España? Para mí ha sido mejora clara, más contento y diría que he podido crecer aquí más. FOMATPLAY: Genial, muchísimas gracias por atendernos.

Propietarios

Fom At Play Um

Comentarios

Nuevo comentario

Relaccionados