Idioma: Español
Fecha: Subida: 2023-07-18T00:00:00+02:00
Duración: 11m 17s
Lugar: Curso
Visitas: 487 visitas

04 Estrategias de enseñanza en lengua extranjera

Descripción

Estrategias docentes desde el punto de vista de la Fraseodidáctica en la clase de lengua extranjera

Transcripción (generada automáticamente)

Las hay María Ángeles sola no profesora del Departamento de Didáctica de la Lengua y Literatura español, inglés y francés y miembro del grupo de innovación educativa Infras de la Universidad de Murcia. En este vídeo vamos a ver algunas estrategias docentes para la enseñanza, desde el punto de vista de la frase o didáctica en la clase de lengua extranjera. La primera en la fase de planificación, antes de llegar al aula un docente siempre tiene que pensar en muchas otras cosas; la primera de ellas en formarse en estar al día para que los modelos educativos innovadores para que las nuevas tecnologías no representen un problema, porque no hemos de olvidar que nuestro alumnado desde hace tiempo ya nativo digital después tenemos que una vez se le exige seleccionadas las unidades sociológicas que pensemos utilizar, contextualizarlas en el ámbito de tareas y proyectos, esas tareas y proyectos deben estar inspirados en la vida de nuestros alumnos, garantizar la funcionalidad sí de los aprendizajes con algo que realmente les motive y que para ello sea significativo. Se les seleccionaremos unidades sociológicas que correspondan a un uso actual de la lengua. Vamos a descartar cualquier cosa que no corresponda a eso y a los criterios de frecuencia, productividad y asequibilidad de acuerdo con el nivel destinatario que podremos comprobar en el marco común europeo de referencia para las lenguas. Vamos a analizar las dificultades que esas unidades aseo lógicas representen antes de llevarlas al agua, al aula. Perdón, no vamos a anticipar, por tanto, a los problemas. Vamos a detectar falsos amigos de una lengua a otra homófonos homónimos, sino nimias, parciales, etcétera. También analizaremos los aspectos pragmáticos, que se deriven de el uso de esas unidades sociológicas, con sus variantes y abstracta y diáfana Sicav, decisiones tópicas, etcétera. Una vez planificado ya podemos llegar a las aulas con las, con la fase de concienciación. En esa fase se trata de hacer tomar conciencia a los alumnos de que en realidad ya conoce y utiliza muchísimas unidades, frase o lógicas. Utilizamos para ello preferentemente la lengua de escolarización. No la lengua extranjera se puede hacer, se podría hacer desde un enfoque interdisciplinar, en los centros educativos, por ejemplo, por parte de los compañeros del departamento de lengua. Si no es así también lo podemos lanzar como aula invertida con algún video que los alumnos puedan ver en sus casas antes de llegar al aula. En cualquier caso, tenemos que detectar, y partir de su conocimiento previos, porque solo así van a poder comprender, ser, receptivos y relacionar los nuevos conocimiento con algo que en realidad les impactante conocido, aunque no a nivel conciente, vamos a hacer que las unidades sociológicas sean para ellos desde su punto de vista, interesantes y necesarias para aprender la lengua extranjera. Vamos a tener en cuenta sus actitudes, por tanto sus expectativas, sus intereses, motivaciones y vamos a cuidar los aspectos afectivos implicados en todo ello. Una vez concienciados de una manera tradicional o con aula invertida. Podemos pasar a la fase de introducción, donde los pondremos en contacto ya con los contenidos. Lo primero es asegurarnos que el clima en clases sea de confianza. Hay que desdramatizar el error, hacerles comprender, que cuando se aprende se equivoca. 1, que es natural, que es normal, y además que los errores van a ser una oportunidad para profundizar en los aprendizaje, para comprender de una manera más sólida vamos a presentar en primer lugar el nuevo proyecto Por qué Porque el proyecto debe ser el vector de motivación, debe hacer que se motiven intrínsecamente que les apetezca aprender. Luego vamos a utilizar con naturalidad y sin reparos en nuestro saludo, comentarios, instrucciones, etcétera. Las unidades sociológica que procedan sin forzar tampoco simplemente utilizando la frase biología de manera natural como lo hacemos en la vida diaria, vamos a utilizar todo tipo de documentos auténticos, provocando una interacción constante del alumnado con el contexto sociocultural y lingüístico de lo que están aprendiendo de las unidades, frases lógicas que pretendemos, que aprendan; vamos a destacar en esos documentos y en esas unidades sociológicas, el contexto comunicativo en el que están empleadas, la manera, en el que están, en la que están utilizadas y la forma, y el tipo de unidad, frase o lógica de que se trata en todo momento como en nuestras aulas, va a haber alumnado, de diferentes procedencias, pues vamos a adoptar un enfoque contractivo no solamente por tanto, con la lengua española, que será la lengua de escolarización, sino también con todas las lenguas que confluyan en nuestra aula de tal manera que cuando presentemos una unidad sociológica vamos a hacerle pensar en cuál puede ser el equivalente discursivo en su lengua. Si lo hay, si no lo hay, si es equivalente, fracción lógico o no, etcétera. Una vez introducido vamos a comenzar las prácticas sistemáticas de manera a que poquito a poco vayan interiorizando adquiriendo, comprendiendo y poco a poco utilizando también la fracción lógica. Vamos a dar a nuestras actividades un componente lúdico con técnicas y dinámicas propias de los juegos, es decir, vamos a recurrir a la modificación con regla niveles, puntos, etcétera. Vamos a llevarlos a descubrir la forma. Si la regularidad de la lengua mediante la técnica de ensayo y error y problemas vamos a ceder a nuestros alumnos protagonistas activos realmente en su aprendizaje, haciendo que yo mismo busquen unidades lógicas en Internet y en otros materiales que le podamos facilitar Internet. Cuando sean niños de primaria habrá que hacer una preselección de páginas web de manera no dejarlos, hay libremente recurrir al acto espacio de la red, pero al menos podrán ir descubriendo buscando ellos mismos con lo gratificante, que eso resulta ejemplos reales de uso, de las unidades sociológicas, en contextos y documentos reales. Además, le vamos a acostumbrar a que constantemente piensen. Reflexionen sobre todas las cosas puesto que sabemos que se aprende mejor cuando se comprende, cuando se llega al fondo de la cuestión, así que le vamos a hacer pensar en cuál puede ser el objetivo el objetivo perdón, de la actividad, porque pretendemos que aprendan esas unidades sociológicas, porque ese tipo de actividades que semejantes y qué diferencia pueden haber en el uso de la frase biología con su lengua porque se han equivocado, etcétera. Les vamos a dar de tal manera una retroalimentación constante y lo vamos a enfocar de manera positiva. Finalmente, llegamos a la etapa de consolidación y el profesor lo que tiene es que hacer que su alumnado explique sintetice, jerarquice organice, lo que ha aprendido, y lo haga con sus propias palabras, no repitiendo de manera memorística simplemente lo que hayamos transmitido nosotros o hayan leído vamos a utilizar para ello vamos a recurrir a mapas semánticos esquemas resúmenes que los propios alumnos deberán elaborar para explicar las unidades sociológicas y su uso en el discurso y en la comunicación, al final también les vamos a ir consolidando. En el uso de la introspección, meta cognitiva, que vayan tomando conciencia de lo que van aprendiendo de sus fortalezas, de sus debilidades, de lo que ya saben, de lo que todavía necesitan aprender en actividades de autoevaluación al final siempre de las unidades formativas. Para ello, el portafolio de aprendizaje, resulta especialmente útil, porque son instrumento idóneo para razonar sobre las actividades y no solamente hacer actividades, sino buscar un poco más allá y vamos a hacer que se evalúen, es decir, vamos a utilizar la coeducación entre los alumnos y entre los equipos de alumno, obligándoles a que no solamente señalen aspectos negativos errores de sus compañeros, o cosas que no les han gustado, pero que siempre, siempre destaquen cosas, buenas destaquen, aciertos y cosas que les han agradado, en las los proyectos que hayan conseguido completar sus compañeros. Esto es todo, gracias por su atención. Nos vemos en otros medios.

Propietarios

UMtv (Universidad de Murcia)

Publicadores

Manuel Maria Sevilla Muñoz

Comentarios

Nuevo comentario

Serie: Fraseodidáctica en el aula invertida (+información)

Descripción

Esta serie de 21 vídeos, constituye un módulo de Fraseodidáctica en el que se presentan contenidos teóricos sobre esta materia, así como el diseño y la implementación de tareas, secuencias de tareas y unidades de programación en distintos niveles educativos (educación primaria, educación secundaria y educación universitaria) basadas en experiencias llevadas a cabo en varios contextos docentes. Estos vídeos se han ideado para usarse en su conjunto como material de apoyo de acuerdo con la metodología del aula invertida; no obstante, también se puede utilizar un vídeo concreto o una selección de los vídeos del módulo en acciones formativas presenciales, semipresenciales y no presenciales.

Los docentes que han elaborado estos vídeos son miembros del grupo de innovación docente INNFRAS de la Universidad de Murcia:
- Arianna Alessandro, doctora en Filosofía y Ciencias de la Educación y profesora del Dpto. de Traducción e Interpretación de la Universidad de Murcia.
- Manuel Sevilla Muñoz, doctor en Filosofía y Ciencias de la Educación y profesor del Dpto. de Traducción e Interpretación de la Universidad de Murcia.
- M.ª Ángeles Solano Rodríguez, doctora en Filosofía y Letras y profesora del Dpto. de Didáctica de la Lengua y la Literatura de la Universidad de Murcia.
- Pablo Zamora Muñoz, doctor en Filosofía y Letras y profesor del Dpto. de Traducción e Interpretación de la Universidad de Murcia.
- Gema Guevara Rincón, doctora por la Universidad de Murcia.